Shop Mobile More Submit  Join Login


Submitted on
September 18, 2008
Image Size
353 KB


72 (who?)
Werewolf by Neomae Werewolf by Neomae
Werewolf? - There wolf! (Anyone remember that movie? ;D)

Another practise on drawing furry beings with a slightly indicated background.

Tipps are very welcome!
Add a Comment:
FenrisxWolf Featured By Owner Aug 22, 2011  Professional Traditional Artist
Beautiful! Great pose :D
DuvenDarc Featured By Owner Sep 21, 2010  Hobbyist Photographer
Very nice drawing.
firedrake12383 Featured By Owner Aug 3, 2010
nice way to draw your werewolf, love the anatomy and well i just like it
lazywolf Featured By Owner Jan 24, 2009
Very nicely done!
zhenyalynxess Featured By Owner Oct 7, 2008
ich mag die grooosse Pfote :3
humanofprey Featured By Owner Sep 20, 2008  Hobbyist Digital Artist
Pretty nice and furry, i love his face!!
Nice work :thumbsup:
Neomae Featured By Owner Sep 24, 2008  Hobbyist Digital Artist
Thank you =)
Epantiras Featured By Owner Sep 19, 2008  Hobbyist Digital Artist
:D one of my favourites movies!! I was wondering, how does it sound in German?
about the pic, I feel his 'hands' are very big compared to the rest of the body, it looks as he was a young werewolf instead of a full grown one (like young dogs who have those ridiculous big paws). BTW I'd make his shoulders broader. The joints look human instead of animal (which are 'slimmer';) so I'd expect him to have lots of muscles there ;-)
Neomae Featured By Owner Sep 20, 2008  Hobbyist Digital Artist
This movie sure is great!! =D
They messed up a whole lot of jokes in the German version - like the "Walk this way" - joke: Igor says "So müssen Sie laufen" which does not have any sense because unlike "Walk this way" it doesn't have a double meaning. It only means "Walk like I show you". To express "Walk this way" in the meaning of "Walk in this dircetin" he would have to say "Hierlang".
The wereolf joke was messed up, too. Instead of "Werewolf?" ("Wherewolf?") the doctor says "Wo Wolf?" which actually sounds like baby talk. When Igor responds "Da Wolf!" he responds in the same baby talk and the docor then asks why Igor uses baby talk which again makes no sense because the doctor talked this way first (for no obvious reason).

Thanks alot for the hints! There is a whole lot of things that I will have to bear in mind wehn I draw my next werewolf (or anthro animal)! =)
Epantiras Featured By Owner Sep 20, 2008  Hobbyist Digital Artist
in Italian some jokes were different for language limits, too.
The werewolf joke is totally different from the English one.
The girl says "Lupo ulula" which means "wolf howls" but it sounds odd because she did not say the article. Igor thinks she's talking in some dialect (or maybe it's baby talk) and that she said "Lupo, ù l'u là" which means "wolf, it is over there", so he says "Lupo, ù l'u là. Castello, ù l'u lì" which means "wolf, it is over there. Castle, it is there". In the end it's quite funny, honestly ~_^ probably it's the joke people remember better
Add a Comment: